Jana Juráňová

photo of Jana Juranova by Tomas Benedikovic

photo by Tomáš Benedikovič

Jana Juráňová (1957), a columnist, translator author of fiction and children’s books as well as theatre and radio plays. In 1993 she co-founded ASPEKT, a feminist cultural, educational and publishing organisation. She has written several plays, children’s books and short stories as well as My 7 Lives, a book-length memoir-interview with Slovak veteran journalist Agneša Kalinová. Her novel Beadswomen, was nominated for the Anasoft Litera Award and received of the Bibliotéka award for women’s fiction in 2006. Ilona: My Life with the Bard, (2008) was shortlisted for the 2009 Anasoft Litera Award for original Slovak fiction. Her books have been translated into ten languages and her translations from English works by Virginia Woolf, Judith Butler, Margaret Atwood and Jeanette Winterson and several other authors. Juráňová’s writing subverts traditional gender stereotypes and Slovak myths and ironically unmasks key Slovak historical figures at the turn of the nineteenth and twentieth centuries as well as the pseudo-intellectuals of today and former dissidents.

Available in English

front cover of Jana Juranova – Ilona My Life with the Bard

Ilona. My Life with the Bard

translated by

Julia and Peter Sherwood

front cover of Review of Contemporary Fiction

featuring the short story

“Clips”

from The Zoo

translated by

Clarice Cloutier

front cover of Jana Juranova – My Seven Lives Jana Juranova in Conversation with Agnesa Kalinova

My Seven Lives:

Jana Juráňová

in Conversation

with Agneša Kalinová

translated by

Julia and Peter Sherwood

Read Online

In the Press

© Mullek and Sherwood